Государственная программа переселения - Соотечественникам
Соотечественникам проживающим на юге Китая
Государственная программа переселения
Перечень документов для участия в Государственной программе по добровольному переселению в Россию соотечественников, проживающих за рубежом:
Для подачи документов для участия в Госпрограмме необходимо лично представить следующие документы:
Заполненное Заявление об участии в Госпрограмме (Бланк заявления). Заявление подается в одном экземпляре. Остальные члены семьи заявление не заполняют.
Документ, удостоверяющий личность заявителя. Оригинал и копия действующего российского заграничного паспорта; либо - удостоверение личности других государств в оригинале, с копией и нотариально заверенным переводом. Аналогично по каждому члену семьи, переселяющихся совместно с заявителем.
Оригинал свидетельства о рождении заявителя и копия. В обязательном порядке по каждому члену семьи, переселяющихся совместно с заявителем.
Оригинал документа о семейном положении заявителя и копия. При наличии - аналогично по каждому члену семьи, переселяющихся совместно с заявителем.
Оригинал документа, подтверждающий место жительства заявителя и/или членов его семьи и копия. В данном случае целесообразно получить один документ, где будут перечислены все члены семьи, включая самого заявителя.
Оригинал документа, подтверждающий образовательный уровень и профессиональную подготовку заявителя (диплом, аттестат и т.д.) и копия каждого документа. При наличии - аналогично по каждому трудоспособному члену семьи, переселяющихся совместно с заявителем.
Оригинал документа (при наличии) о трудовой деятельности заявителя (например, трудовая книжка) и копия.
Четыре черно-белые фотографии 35х45 мм заявителя. Фотографии других членов семьи не требуются.
Обращаем ваше внимание на п. «В», ст. 6, раздела II Указа Президента Российской Федерации от 14 сентября 2012 года № 1289 "О реализации Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом" - «совершеннолетний член семьи участника Государственной программы, за исключением его супруги (супруга), имеет право самостоятельно участвовать в Государственной программе» - это означает, что в случае единоличного участия в Программе супруга (супруги), право на участие в Программе в дальнейшем второго супруга утрачивается, о чем второй супруг извещается под роспись в ходе своего личного посещения Консульства.
Также могут потребоваться:
В случае перемены фамилии, имени, отчества – оригиналы Свидетельств о перемене имени по каждому факту такой перемены и копии этих документов. Аналогично по каждому члену семьи, переселяющемуся с заявителем.
В случае выхода из гражданства какого-либо государства – оригинал документа, подтверждающий факт выход и копия. Аналогично по каждому члену семьи, переселяющихся совместно с заявителем.
Требования к копиям с оригиналов документов: копии с оригинала документа должны быть качественными, легко читаемыми, полностью содержать информацию, представленную в оригинальном документе. Копии выполняются на стандартных листах формата А4 и не вырезаются ножницами под формат оригинала. На одном листе выполняется копия одной страницы.
Требования к документам иностранных государств:
обращаем внимание, что на документах иностранного государства, до того, как они будут приняты в работу Генеральным консульством по настоящей Программе, должна быть проведена процедура консульской легализации и совершен перевод на русский язык в случае если документы были оформлены в КНР (просим посетить раздел консульская легализация документов).
В случае если документы оформлены в одной из стран (СНГ), подписавших Минскую конвенцию о правовой помощи и правовых отношения по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года консульская легализация не требуется, если документы изготовлены учреждением или специально на то уполномоченным лицом в пределах их компетенции и по установленной форме и заверены оттиском печати с воспроизведением государственного герба. Требуется предоставить нотариально удостоверенный перевод на русский язык.